Orjinal Mesajı Yazan: NecromanceR
Seninkini de ÜstadRan yapalım :) Nicklerde özel isimler kullanılıyor. Bunları TRleştirmek saçma olur pek tabi. Genelde soruyorlar bana sitenin ismini soccercenter değil futbolmerkezi.net , yada nickimi TR yapalım diye ama. Özel isimleri çevirmek anlamsız. D.Beckham var mesela nick. Ne yapacağız onu ? D.Bekhım olur en iyi :)
yok abi benimki çevirilse hemen çeviririm de :rolleye3: , bileşik kelime yaptım ben,
master+terran....yani bi ırk ismi starcraft'tan bilen bilir...
şimdi ben bunu çevirmeye kalksam usta+terran : usterran falan da yakışmaz yani hocam biliyo musun... :) :)
edit: aa necro seninkini de söylüyorum, namevt....namevt türkçesi :P