My mother to be my wife: **Anam Avradım olsun **
Come with ball my brother Come with ball: **Topla Gel Abicim Topla gel **
Chicken translation: **Piliç çevirme **
Leave the door december: **Kapıyı aralık bırak **
Where is this waiter who I put: **Nerede bu kodumun garsonu!... **
Clean family girl: **Temiz aile kızı**
Your hand is on the job your eye is on playing: **Elin işte gözün oynaşta **
Sensitive meat ball: **İçli köfte.**
Urinate quickly, satan mixes: **Acele işe şeytan karışır **
There is no saturation to her observations: **Onun gözlemelerine doyum olmaz **
Man doesn't become from you: **Senden adam olmaz **
Enter the desk: **Sıraya gir **
Look my ram, I'm an Anatolian child, If I put, you sit.: **Bak koçum, ben Anadolu çocuguyum, bir koyarsam oturursun **
Airplane out of the fart, say hi to that sweetheart:**Osuruktan teyyare,Selam söyle o yare **
Master !!! do something burning-turning in the middle: **Usta !!! Ortaya yanardöner bişi yapsana **
Exploded egypt has escaped to my bosphorus: Boğazıma patlamış mısır kaçtı
In every job there is a no: **Her işte bir hayır vardır **
She is such a mother's eye girl: **Çok anasının gözü bi kız**